Прогрес

Ученые расшифровали загадочные надписи на камнях Ньютона

newton-stoneЭксперты со всего мира долго спорили по поводу странных и мистических надписей на камнях Ньютона, обнаруженных в Шотландии рядом с фермой Питмачай и около жилища Ньютона. Недавно исследователям наконец-то удалось раскрыть тайну, которая хранилась столетиями.

Ученые долго не могли понять, на каком же языке написано послание, вырезанное на монолите и пришли к выводу, что как минимум 5 языков можно задействовать для перевода. Они, исходя из своих знаний древних алфавитов, расшифровали загадочные надписи на камнях Ньютона.

В 1804 году камни Ньютона были обнаружены Джорджом Гамильтон-Гордоном в Абердиншире, а затем перемещены в сад Ньютона. Его описывают как монолит высотой в 2,03 метра, на котором есть шестистрочная неизвестная надпись по центру. По бокам камень расписан посланиями Огамическим письмом (использовалось древними людьми на территории Ирландии, 1-9 век), а внизу изображен символ, который обозначает «зеркало пиктов».

Первый вариант расшифровки появился в 1814 году в книге «Исследование истории Шотландии» Джона Пинкертона, а затем в 1822 году Джоном Стюартом. По мнению последнего, загадочная надпись сделана на латыни. Другой исследователь, Уильям Милл убеждал общественность в том, что неизвестный язык на камне Ньютона – это финикийский язык.

Милл уверен, что камень Ньютона был установлен для поклонения богу Здоровья Эшмуну. К данной теории присоединились и Натан Дэвис с профессором Ауфрехтом.

К слову, эта версия не пришлась по душе исследователю Томасу Райту, который относился к скептически настроенным ученым. Он перевел надпись на камне из латыни, как «Здесь покоится Константин». Его британский коллега согласен, что надпись сделана на средневековом латинском языке, а вот палеограф Константином Симонид предпочел сделать расшифровку из древнегреческого языка, хотя смысл текста остался неизменным.

Несмотря на уверенные предположения расшифровки текста на камнях, были и безумцы, которые уверяли, что происхождение надписей можно отнести к «еврейско-бактрийскому» языку, который является формой старого ханагея. Другой ученый, Лоуренс Остин Уодделл заявил, что дешифровка имеет все признаки «хитто-финикийского» языка. Особо выделились исследователи, которые посчитали, что надпись была сделана буддийскими монахами.

Были и скептики, которые вовсе сочли камень подделкой или результатом мальчишеского баловства. Но в 1956 году археолог Гордон опубликовал результаты исследования, которые подтверждают подлинность и древность надписей, поэтому данным вопросом стоит заняться вплотную.

На данный момент есть 8 вариантов переводов текста на камнях Ньютона. К языкам, которые потенциально имеют отношение к надписям, относятся латынь, средневековая латынь, греческий язык, гэльский, синайский, иврит-бактрийский, хетто-финикийский, а также старо-ирландский. Правда, к точному мнению ученые еще не пришли по поводу точного перевода текста – им стоит провести сравнительный анализ языков, чтобы определить точное происхождение странных надписей.

Источник: VistaNews

Аспекты.net